Scriptiuncula II

I like to do strange things with my writing.

Once you know what it is, you’ll understand why I’m brave enough to post this.

After a polished and ready to go, I want to reward myself with a laugh. How do I do it? Well, I copied the whole piece into Then, my first trip to China, and then back to English translation. Terrible translation always makes me laugh.

You can tell, that’s what I’ve done to this post?

Try it yourself. I hope you find it interesting, because I do.